De duomodaal

<!– /* Font Definitions */ @font-face {font-family:SimSun; panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1; mso-font-alt:??; mso-font-charset:134; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:3 680460288 22 0 262145 0;}@font-face {font-family:"Cambria Math"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;}@font-face {font-family:"@SimSun"; panose-1:2 1 6 0 3 1 1 1 1 1; mso-font-charset:134; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:3 680460288 22 0 262145 0;} /* Style Definitions */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Arial","sans-serif"; mso-fareast-font-family:SimSun; mso-fareast-language:ZH-CN;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:10.0pt; mso-ansi-font-size:10.0pt; mso-bidi-font-size:10.0pt; mso-fareast-font-family:SimSun;}@page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 70.85pt 70.85pt 70.85pt; mso-header-margin:35.4pt; mso-footer-margin:35.4pt; mso-paper-source:0;}div.Section1 {page:Section1;}–>

De Nederlandse taal, die ik bestudeerd heb als student enals onderzoeker, verandert constant. Er zijn mensen die dat niet willen. Dieblijven koste wat het koste vasthouden aan een taal die op dat moment bestaat.Ik vraag zulke mensen wel eens waarom we niet een ouder Nederlands moetenstellen als standaardtaal. Bijvoorbeeld van voor de spelling van 1955, of van voor1844. Taal is niet een gefixeerd systeem. Ik ben er wel tegen dat elke spellingmaar moet kunnen. Als dat zo is, dan ik net zo goed als volgt schrijven. Qhjetbcs LmWAAEKURT TOIPCH NIET uisdhghtt habokljhew jer ‘SPELKT,als de letters die je hebt te gebruiken er maar in voorkomen.

 

Ik ben tevens voor creatief taalgebruik, gesproken ofgeschreven. In spraak speel ik vaak met verbasteringen van spreekwoorden, uitdrukkingenen gezegden. Qua schrijven probeer ik precies in mijn woorden, maarook frivool te zijn. Een van mijn gebruikelijke werkwoorden is de duomodaal. Dieontstonden toen ik merkte dat het afzonderlijke gebruik van kan en zal in eenzin niet uitdrukt wat ik te zeggen heb. Kan en zal zijn twee acties die elkaaropvolgen, naast elkaar. Kanzal drukt dwingender de boodschap uit. Zalmoet is erook zo een. Kanmag. Ze zijn een, bundeling van modaliteiten. Wel raar dat ik de meervoudsvorm niet gebruik. Misschien alshet aanslaat dat ik met iemand kan zeggen; We zullenmoeten. We durvenmogen.Hm.

 

Alle taalverandering moet ergens beginnen.

 

LOL! Aan spelen met taal. Ik zeg er meteen ook bij: het gaatom iets dat een kruising van nut en spel is. Vol willekeur gaan morrelen aaneen taal is niet de bedoeling. Ik merk dat nou juist nu gebeurt op scholen. Ikverbaas me over de gebrekkige spelling en grammatica van studenten. Soms lijkthet alsof ze niet snappen waarom en dus hoe iets in taal geschreven of gezegdwordt. De achterliggende logica is hen niet meer geleerd, zo lijkt het. Heus,ik vergeet ook wel eens woord. Dat komt bij mij meestal doordat ik de zin inmijn hoofd al heb geschreven, dan typ, en tijdens de vingers op het toetsenbordeven afdwaal omdat mijn vingers toch wel weten wat ze moeten schrijven. Wat ikzie in stukken is een onbekendheid met grammatica. Taal is relatief makkelijk,afgezien van steeds wisselende en even inconsequente spellingen, als je weetdat grammatica niet zomaar ‘bestaat’. Ik zal ook niet zeggen dat deze generatieslechter is dan voorgaande. Dat zegt zo goed als elke docent. Maar het middelbareonderwijs dat zo nodig moest veranderen is niet beter geworden. Nee, spellingen grammatica zijn minder belangrijk dan communicatie. Kwalijker is eengebrekkig kritisch taalvermogen en een met-de-computer-knip&plak-mentaliteit.Alle informatie, wordt gedacht, is op internet te vinden, ze is allemaal waar, ingoed Nederlands (of een andere taal) en je mag er zonder meer gebruik vanmaken.

 

Maar ik ben Neerlandicus. Ik ben daar dan ook gevoelig voor.En ik ben docent. Dus ik neem de honneurs wel waar. En deel taalstraffen voorelke woordaanslag uit. Woepaa.

 

xa9 2009 rick ruhland

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.